Je traduis les témoignages d'acteur.ice.s de la transition sociale et écologique

Publié par Tiphaine G. de l'Association CULTIVER L'AVENIR 

Publics aidés

  • Jeunes / enfants

  • Personnes en situation d’exclusion

  • Personnes en difficulté

Mission ouverte

  • Aux bénévoles mineurs dès 16 ans

Mission à distance

Réalisez cette mission de bénévolat
depuis chez vous

Pré-requis pour réaliser cette mission

  1. Maitriser à l'écrit et l'oral une des langues : anglais / espagnol / italien / allemand
  2. Etre à l'aise avec la transcription et / ou la traduction de vidéo / texte
  3. Etre curieux.se et motivé.e par les sujets sociaux et écologiques

Présentation de la mission

Dans le cadre d’un Tour d’Europe visant à recenser et documenter des initiatives luttant contre deux grands facteurs d’inégalités sociales, l’accès à l’éducation et à une alimentation saine pour tous.tes, l’association Cultiver l’Avenir a réalisé une série de portraits vidéo en anglais / espagnol / italien / allemand de professionnel.le.s et bénévoles engagé.e.s dans des projets concrets au sein d’écoles, collèges, jardins participatifs, épiceries sociales et solidaires, communautés solidaires, etc. 

L’objectif ? Compiler tous ces portraits dans un documentaire visant à diffuser la parole de celles et ceux qui participent à construire des générations futures durables, en faisant vivre la solidarité, l’inclusion et la justice sociale partout en Europe.

Une parties des contenus en anglais / espagnol et allemand étant déjà travaillés par la force du collectif, NOUS RECHERCHONS DESORMAIS EXCLUSIVEMENT DES BÉNÉVOLES POUR DES CONTENUS EN ITALIEN pour : 

  • Visionnage et transcription d’interviews de personnes super inspirantes.
  • Traduction vers le français pour création de sous-titres.
  • Adaptation de la traduction pour qu’elle soit fluide, fidèle et adaptée au format sous-titres.

Sautez le pas

  • Vous contribuez directement à donner de la visibilité à un projet européen qui valorise le faire ensemble et la lutte contre les inégalités sociales.  
  • Vous acquérez une nouvelle expérience valorisable en transcription et traduction.
  • Vous rejoignez un duo passionné et à l’écoute ! :) 

Précisions

Volumes de temps des vidéos par langues :

  • Anglais : 4h30
  • Espagnol : 2h15
  • Italien : 1h20
  • Allemand : 40 min 

Possible de répartir la mission entre plusieurs bénévoles selon disponibilité.

Compétences liées

  • Faire preuve d'autonomie

  • Communiquer à l'écrit de façon appropriée

  • Ecrire une ou plusieurs langues étrangères

  • Réaliser une traduction, transposer un texte

CULTIVER L'AVENIR valorise ces compétences pour cette mission. C’est l’occasion de les pratiquer sur le terrain, de progresser ou d'ajouter une nouvelle corde à votre arc.

Découvrez l'Association CULTIVER L'AVENIR

Les défis de notre génération impliquent de développer des modes de vie plus respectueux de l'environnement et socialement équitables. Actrice de dynamiques collectives pour la transition sociale et écologique, l’association Cultiver l’Avenir propose un état des lieux de solutions européennes inspirantes, dans le but de faire germer des modèles coopératifs favorables à des générations durables et autonomes. Collectivement, nous visons à favoriser la mise en mouvement des connaissances et la création de liens entre les acteur.ice.s engagé.e.s à travers l'Europe via le déploiement de Pépinières, des programmes de coopération internationale et locale en 3 temps : - recensement et la documentation d’initiatives innovantes qui favorisent le pouvoir d’agir des citoyen.ne.s, - diffusion et transmission des modèles inspirants recensés auprès des acteur.ice.s de l’Economie Sociale et Solidaire, du grand public, des collectivités, - accompagnement des porteur.euse.s de projet en Bretagne à l’essaimage de pratiques vertueuses inspirées du préalable recensement.

En savoir plus
CULTIVER L'AVENIR

Ils recherchent 15 bénévoles

14 personnes déjà inscrites

+11
Chargement...
Chargement...