Je traduis du français vers l'espagnol une gamme de documents pour aider à lancer le programme ShareAmi en Espagne.
Publié par Utilisateur A., Yaël R. de l'Association ShareAmi
Publics aidés
Personnes âgées
Jeunes / enfants
Activité

depuis chez vous
¿Hablas francés?
¿Sabes traducir?
¿Quieres ayudarnos a conectar diferentes generaciones?
… ShareAmi necesita tu ayuda !
ShareAmi est une association française créée pendant la crise sanitaire de COVID-19. Notre mission est de mettre en relation des jeunes apprenant le français et des seniors vivant en France pour converser en visioconférence. Née en mai 2020, l’association a déjà mis en relation plus de 400 duos de jeunes avec des personnes âgées en France. Ces amitiés singulières dépassent les frontières des pays, traversent les fuseaux horaires et touchent tous les continents, et son impact social est incontestable. Le projet a attiré le regard du monde entier, et le futur s'annonce brillant pour notre jeune organisation…
Le projet ShareAmi cherche désormais à atterrir en Espagne pour enrichir la vie des seniors espagnols en les mettant en relation avec de jeunes apprenant l’espagnol du monde entier.
Par conséquence, nous sommes à la recherche de traducteurs bénévoles du français vers l’espagnol pour joindre notre équipe et traduire une gamme de documents pour nous permettre de réaliser ce rêve !
Cette belle opportunité est idéale pour toi si :
- Tu maîtrises le français et l’espagnol (surtout avec des compétences écrites natives en espagnol)
- Tu es expérimenté(e) en traduction
- Tu as entre 2 et 4 heures par semaine à dédier à notre projet
ShareAmi met en relation en relation des seniors francophones avec des jeunes étrangers apprenant le français pour des conversations hebdomadaires en visioconférence pendant trois mois. Nous voulons permettre à des jeunes qui souhaitent pratiquer le français de progresser tout en valorisant la transmission des plus âgés.